Las tomas de Haiti que nos mostraron después del terremoto no fueron plesentes de ver. (Vocabulary word: La toma (shot, as in picture)) [what I'm trying to say: The shots we were shown of Haiti after the earthquake were not pleasant to see.]

Hay muchas instalaciones que [were destroyed]. (Vocabulary word: instalaciones (buildings)) [There were a lot of buildings that were destroyed]

Aunque yo no estoy en el país, puedo imaginar cuantas gotitas los [Haitians] tenían por el dolor del perdimiento no solo unos de los miembros de sus familias pero perdiendo casi todos de sus [belongings] también. (Vocab words: gotitas, dolor) [Even though i'm not in the country, I can imagine how many tears the Haitians have because of the pain of losing not only members of their families but losing almost all of their belongings/property as well.]

Si Ud. tiene [extra] ropa o comida que puede enviar a la gente de Haiti, envíelas. [I can only imagine] la desespera que ellos están [going through]. (Vocab: la desespera) [If you have extra clothes or food to give to the people of Haiti, (please) send them. I can only imagine the distress that they're going through.]

Also, how do you use the following words in sentences?

1. aventar (to throw)
2. las replicas (aftershock)
3.meter (to go in)
4. los saqueos (raids)

thank you!

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , ,

Like this post? Subscribe to my RSS feed and get loads more!